Les diamants de Marilyn Monroe....
Elle aurait certainement aimé Montréal alors que cette ville est considérée être la capitale du diamant au Canada. Si à New York le quartier des diamantaires est installé sur la 47 th Street, ici à Montréal ce quartier est installé sur le Phillips Square. Plusieurs commerçants du diamants ont pignons sur rue au 1255 Phillips Square et l'une des entreprises qui se démarque est la compagnie Polar Ice. LeStudio 1 a pu admirer certaines pièces de la collection Polar Ice lors d'une soirée gala, organisée à l'Hôtel des Encans de Martine et Iégor de Saint-Hippolyte, par le designer Yves-Jean Lacasse à l'occasion du 10e anniversaire de sa griffe ENVERS. Le diamant est éternel et il attire des Cendrillons de tous les âges et de toute nature. Nous partageons avec vous, en photos, quelques uns de ces diamants Polar Ice ainsi que la magie envoûtante qu'ils possèdent. ______________ The famous actress Marilyn Monroe declared one day : " Diamonds are a gilr's best friend" She would certainly have liked Montreal whereas this city is considered to be the capital of diamond in Canada. If in New York the district of the diamond cutters is installed on 47th Street, here in Montreal this district is installed on Phillips Square. Several tradesmen of diamonds are highly respected at 1255 Phillips Square and one of the companies which is a leader is Polar Ice. LeStudio 1 was permetted to admire certain collector's items of Polar Ice during an Gala evening organized at the Hotel des Encan of Iegor and Martine Saint-Hippolyte by Yves-Jean Lacasse. The diamond is eternel and it captive Cendrillon of all age and all origins. We share with you, in pictures, some of the diamonds Polar Ice and the magic that they have. |
Remerciements aux deux Cendrillons d'un soir: Valérie Houle, Marylène Clouâtre (en noir) et Monsieur X..... ________ Thanks to the two Cendrillon of the evening: Valérie Houle, Marylène Clouâtre (in black) and Mister X...... |